Certified German to Arabic translation and interpretation service

Based in many countries throughout the Arab world, our native Arabic translators and interpreters work from a variety of source languages into Arabic, including German (German to Arabic) and vice versa (Arabic to German). In doing so, quality and a careful consideration of regional differences take first priority.

Certified native translators

Cultural adaptation and localisation

Nimzi logo

Nimdzi top 100

Slator logo

Slator Challenger

LT innovation logo

LT-Innovate Award

BBG logo

BBG Partner

Comprehensive Arabic translation and interpretation services

From business documents to technical manuals, our professional Arabic translators deliver accurate, culturally-appropriate translations across all industries and document types.

Why choose our translation services

Certified Quality Standards

ISO 17100, ISO 9001 & DIN ISO 27001 ensure process optimisation, reliability, and data security.

Industry Expertise

Specialized knowledge across legal, technical, marketing, and medical sectors - for more than 25 years

AI solutions | ISO-compliant and privacy-focused

Secure AI-driven translations with strict data privacy standards for sensitive documents.

Team

1B+

Words Translated

7,000+

Specialist Translators

10,000+

B2B Clients Worldwide

50+

Languages Covered

98%

Customer satisfaction

Get started with your Arabic translation and interpretation

Registered as an official language of the UN, some 422 million people speak Arabic worldwide either as their native or second language. Arabic is the official language of 22 states, and a recognized minority language in seven more. Due to significant population growth in many of these states, Arabic is becoming an increasingly important language. Not only is Arabic a difficult language to learn; it is complicated by the fact that the language has no standard form. Written translations, therefore, are always produced in the dialect of their respective target country.

Read more

Arrow down icon

While Modern Standard Arabic is understood throughout the Arab world it is not used in everyday life, with speakers instead using their respective regional dialects. Because Koranic Arabic is not standardised, completely different regional terms exist for many modern concepts. If a translation is intended for Kuwait, it therefore makes sense to engage a specialist translator based there. 24translate's worldwide network of specialist native translators will ensure that your Arabic translations always make use of your target country's specific idioms.